UCICM.ORG-WORSHIPIN'ON

Sunday, February 26, 2006

【以愛相連】 Blest Be the Tie that Binds


Blest Be the Tie that Binds

這一首詩的作者名叫John Fawcett,1740年1月6日出生在英格蘭北部Yorkshire一個貧苦的家庭。John 12歲的時候就成了孤兒,每天得做14個小時的苦工﹔但是他並不放棄上進,收工之後藉著蠟燭的微光苦讀。因著這分努力,後來他成為一個很有學問的人。16歲那年他聽了GeorgeWhitefield的講道悔改信主。

26歲那年在他生命中發生兩件大事,一件事是封牧,另一件事是與Mary小姐結婚。婚後不久他就帶著妻子到Yorkshire的鄉下,一個叫Wainsgate的地方,去牧養那裡的一間小教會。Wainsgate 教會的會眾,全都是農夫農婦,既窮又不識字。因為會眾都很窮,所以 Fawcett的薪水很微薄,但即便是那份微薄的薪水,他們也常常付不起,只能拿些馬鈴薯和羊毛來充數。

Fawcett 真心地愛護這些純樸的百姓,一連七年,與他們建立了水乳交融的情感。這七年間,Mary生下了好幾個孩子,而John的薪水還是那麼一點點,家計真是非常難以維持。就在這時候,倫敦的一個很有名的大教會主任牧師過世了,那所教會久仰 Fawcett的才華和能力,一致敦請他去擔任主任牧師。新的工作不但讓 Fawcett能有機會大大施展他的才華,實現他的抱負,同時立刻就能改善全家的生活,孩子也可以從鄉下到都市去接受良好的教育。他回信接受了邀請。 

離開Wainsgate的那天,那些粗手粗腳的農夫農婦都趕來道別。Fawcett對他們做了一個離別的勸勉,把僅有的簡陋家具一件一件搬上車準備走的時候,農民們忍不住放聲痛哭,拉著 John 和 Mary 不願放手。Mary對先生說:『John,我不忍心離開他們,我沒有辦法走!』John說:『我也是。』於是John叫住馬車,把家具又卸了下來,對那些農民們說他跟他們再待一陣子。他這一待就就待了四十七年,直到離世的日子。決定留下來的那天他寫下這首詩,紀念在主內那份將他們繫在一起無法割捨的愛。下一個主日,他講道的題目是【人活著不在乎家道豐富】。 

因為教會所給的薪水實在太少,沒法養活家人,Fawcett 有一次希望會眾能把薪水調高一點,但是會眾本身也真是窮得不得了,根本沒有能力幫他調薪,他也就算了,據說從此就沒有再提加薪的事。 

Fawcett的學問實在很大,他寫的論文裡面有一篇叫做【憤怒(Anger)】讓英王喬治三世大為讚賞,願意賞賜他任何榮譽或好處,而且讓他自己挑選。Fawcett 對王說:『上帝已經祝福我的服事,不需要陛下再賜給我什麼了。』 

除了回絕了倫敦那所大教會的邀請之外,Fawcett 也謝絕了很多其他的邀聘,其中包括擔任 Bristol的浸信會學院(Baptist Academy of Bristol)院長的職位。Fawcett 捨不得這群"以愛連結"的子民,卻也對造就傳道人有迫切的負擔。在當時的英國,浸信會的信徒是不能進入牛津、劍橋這樣有名的大學就讀的,於是 Fawcett自己創辦了一所學校,讓有心奉獻傳道的青年接受良好的神學教育。1811年,連美國都受到 Fawcett很多的影響,布朗大學特地贈予他榮譽神學博士學位。雖然有這麼多的機會和這麼大的成就,他卻一直忠心守著 Wainsgate那群卑微的農民,因為那是神的託付,也是他"心誠意真"、"相愛相親"的"兄弟"。Fawcett 是一個為了忠心事奉,甘願犧牲自己的抱負(ambition)和個人的利益(gains)的屬靈榜樣。

這首詩歌在剛發表的時候,歌名叫 "Brotherly Love" 。中文聖詩中普遍都收錄了。

Lyrics
【以愛相連】 詩集:生命聖詩,218


福哉愛主聖徒,彼此以愛結連,和睦相處,同心合意,在地如同在天。
在父寶座面前,同心虔誠祈禱,同擔憂懼,同得安慰,同一盼望目標。
彼此同當憂患,彼此同肩重擔,彼此共灑同情眼淚,彼此慰問勸勉。
我們離別之時,內心難免依依,身雖遠離,心仍契合,希望再會有期。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home